[FIRST ACCOUNT OF MUSLIMS IN BRAZIL] Tercüme-i seyahatnâme-i Brezilya [sic. Brazilya]. Prep. by Serif Efendi. [i.e. Voyage to Brazil].
ABDURRAHMAN b. ABDULLAH BAGDADÎ EFENDI, (Ottoman qadi -judge-), (Early 19th century)., Matbaa-i Âmire., Ist., [1288AH] = 1871.
Extremely rare first edition of this first account of Muslims in Brazil, by Abdurrahman Effendy which is the second voyage ever made to the American continent by the Ottoman navy (as well as any Muslim seafarers and travelers) after Piri Reis in the 15th-16th century.
The travel log that Abdurrahman Efendi wrote in Arabic after he came back to Istanbul from Brazil, was translated into Ottoman Turkish by Antepli Mehmed Serif Efendi and published in 1288/1871. In this account, the transit to Brazil is mentioned briefly, since the writer's main focus was not on the voyage but rather on the situation of the Muslims in Brazil, a semi-colony of Portugal at that time, and the work he took on there. His Brazil travel log though does give his route of return and the main points he visited on his way back to Istanbul.
With regard to this account, two Ottoman warships bearing the names “Bursa” and “Izmir” left Istanbul en route to their new duty station in the Persian Gulf on 12 September 1865. The ships passed through the Mediterranean Sea and the Strait of Gibraltar into the Atlantic Ocean, planning to follow the African shoreline to Basra at the head of the Persian Gulf. Such a voyage would normally take months, even without problems. This voyage, however, met with unexpected events and turned into an eventful 13-month journey through the Mediterranean. After visiting Cadiz in Spain on 30 October and then the Canary Islands, the ships reached the Cape Verde Islands on 14 May. They set sail once more but on 19 May they encountered a storm that threw them in the Atlantic, and this 17-day voyage of uncertainty ultimately brought them to the shores of Brazil, where they laid anchor at the port of Rio de Janeiro.
Original wrappers. Red cover. Foolscap 8vo. (18 x 12 cm). In Ottoman script. 44 p. Occasionally foxing on cover and pages. Otherwise a very good copy. Hegira: 1288 = Gregorian: 1871. OCLC 805941733. Özege 20671. First and only edition. Extremely rare.